September 10-16, 2016
10-16 Ethanim (Tishri)
PARASHAT: Vayiqra 16
AND YAHUAH spoke unto Mosheh after the death of the two sons of Aharon, when they offered before YAHUAH, and died; 2 And YAHUAH said unto El-Mosheh, Speak unto El-Aharon your brother, that he come not at all times into the holy place within the vail before the mercy seat, which is upon the Ark; that he die not: for I will appear in the cloud upon the mercy seat. 3 Thus shall Aharon come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering. 4 He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen turban shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash את eth-his flesh in water, and so put them on. 5 And he shall take of the assembly of the children of Yisra’el two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering. 6 And Aharon shall offer את eth-his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house. 7 And he shall take את eth-the two goats, and present them before YAHUAH at the door of the Tabernacle of the assembly. 8 And Aharon shall cast lots upon the two goats; one lot for YAHUAH, and the other lot for Aza’zel. 9 And Aharon shall bring את eth-the goat upon which YAHUAH’S lot fell, and offer him for a sin offering. 10 But the goat, on which the lot fell to be for Aza’zel, shall be presented alive before YAHUAH, to make an atonement with him, and to let him go for Aza’zel into the wilderness. 11 And Aharon shall bring את eth-the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill את eth-the bullock of the sin offering which is for himself: 12 And he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before YAHUAH, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail: 13 And he shall put את eth-the incense upon the fire before YAHUAH, that the cloud of the incense may cover את eth-the mercy seat that is upon the testimony, that he die not: 14 And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle of the blood with his finger seven times.
15 Then shall he kill את eth-the goat of the sin offering, that is for the people, and bring את eth-his blood within the vail, and do with את eth-that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat: 16 And he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Yisra’el, and because of their transgressions in all their sins: and so shall he do for the Tabernacle of the assembly, that remains among them in the midst of their uncleanness. 17 And there shall be no man in the Tabernacle of the assembly when he goes in to make an atonement in the holy place, until he come out, and have made an atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Yisra’el. 18 And he shall go out unto the altar that is before YAHUAH, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about. 19 And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Yisra’el.
20 And when he has made an end of reconciling את eth-the holy place, and את eth-the Tabernacle of the assembly, and את eth-the altar, he shall bring את eth-the live goat: 21 And Aharon shall את eth-lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him את eth-all the iniquities of the children of Yisra’el, and את eth-all their transgressions in all their sins, putting them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness: 22 And the goat shall bear upon him את eth-all their iniquities unto a land not inhabited: and he shall let go את eth-the goat in the wilderness. 23 And Aharon shall come into the Tabernacle of the assembly, and shall put off את eth-the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there: 24 And he shall wash את eth-his flesh with water in the holy place, and put on את eth-his garments, and come forth, and offer את eth-his burnt offering, and את eth-the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people. 25 And את eth-the fat of the sin offering shall he burn upon the altar. 26 And he that let go את eth-the goat for Aza’zel shall wash his clothes, and bathe את eth-his flesh in water, and afterward come into the camp. 27 And את eth-the bullock for the sin offering, and את eth-the goat for the sin offering, את eth-whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall one carry forth without the camp; and they shall burn in the fire את eth-their skins, and את eth-their flesh, and את eth-their dung. 28 And he that burns them shall wash his clothes, and bathe את eth-his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
29 And this shall be a statute forever unto you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict את eth-your souls, and do no work at all, whether it be one of your own country, or a stranger that sojourns among you: 30 For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before YAHUAH. 31 It shall be a Shabbath of rest unto you, and ye shall afflict את eth-your souls, by a statute forever. 32 And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate את eth-to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on את eth-the linen clothes, even the holy garments: 33 And he shall make an atonement for את eth-the holy sanctuary, and he shall make an atonement for את eth-the Tabernacle of the assembly, and for את eth-the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the assembly. 34 And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Yisra’el for all their sins once a year. And he did as YAHUAH commanded את eth-Mosheh.
HAFTARAH: Yeshayahu 57:14-58
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people. 15 For thus says the High and Lofty One that inhabits eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of את eth-a contrite and humble ruach, to revive the ruach of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. 16 For I will not contend forever, neither will I be always wroth: for the ruach should fail before me, and the souls which I have made. 17 For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart. 18 I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners. 19 I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, says YAHUAH; and I will heal him. 20 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. 21 There is no peace, says my ELOHIYM, to the wicked.
CRY aloud, spare not, lift up your voice like a shofar, and show my people their transgression, and the house of Ya`aqov their sins. 2 Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their ELOHIYM: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to ELOHIYM.
3 Wherefore have we fasted, say they, and you see not? wherefore have we afflicted our soul, and you take no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours. 4 Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high. 5 Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? will you call this a fast, and an acceptable day to YAHUAH? 6 Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke? 7 Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? when you see the naked, that you cover him; and that you hide not yourself from your own flesh?
8 Then shall your light break forth as the morning, and your health shall spring forth speedily: and your righteousness shall go before you; the glory of YAHUAH shall be your rearward. 9 Then shall you call, and YAHUAH shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity; 10 And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light rise in obscurity, and your darkness be as the noonday: 11 And YAHUAH shall guide you continually, and satisfy your soul in drought, and make fat your bones: and you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not. 12 And they that shall be of you shall build the old waste places: you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
13 If you turn away your foot from the Shabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the Shabbath a delight, the holy of YAHUAH, honourable; and shall honour him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words: 14 Then shall you delight yourself in YAHUAH; and I will cause you to ride upon the high places of the earth, and feed you with the heritage of Ya`aqov your father: for the mouth of YAHUAH has spoken it.
BESORAH: Yahuchanon 7:1-18
AFTER these things YAHUSHA walked in Galiyl: for he would not walk in Yahudah, because the Yahudiym sought to kill him. 2 Now YAHUAH’S Feast of Cukkoth, which the Yahudiym observed, was at hand. 3 And his brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Yahudah, that your Talmidiym also may see the works that you do. 4 For there is no man that does anything in secret, and he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world. 5 For neither did his brethren believe in him. 6 Then YAHUSHA said unto them, My time is not yet come: but your time is always ready. 7 The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil. 8 Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not yet full come. 9 When he had said these words unto them, he abode still in Galiyl.
10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret. 11 Then the Yahudiym sought him at the feast, and said, Where is he? 12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceives the people. 13 Howbeit no man spoke openly of him for fear of the Yahudiym.
14 Now about the midst of the feast YAHUSHA went up into the Temple, and taught. 15 And the Yahudiym marvelled, saying, How knows this man the Scriptures, having never learned? 16 YAHUSHA answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. 17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of YAHUAH, or whether I speak of myself. 18 He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.