April 9-15, 2016
3-9 Ziv (Iyyar)
PARASHAT: Vayiqra 12:1 - 13:59
AND YAHUAH spoke unto Mosheh, saying, 2 Speak unto the children of Yisra’el, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean. 3 And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4 And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled. 5 But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days. 6 And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, unto the door of the Tabernacle of the assembly, unto the priest: 7 Who shall offer it before YAHUAH, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the Torah for her that has born a male or a female. 8 And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.
AND YAHUAH spoke unto El-Mosheh and El-Aharon, saying, 2 When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought unto El-Aharon the priest, or unto one of his sons the priests: 3 And the priest shall look on את eth-the plague in the skin of the flesh: and when the hair in the plague is turned white, and the plague in sight be deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean. 4 If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that has את eth-the plague seven days: 5 And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more: 6 And the priest shall look on him again the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean. 7 But if the scab spread much abroad in the skin, after that he has been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again: 8 And if the priest see that, behold, the scab spreads in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a leprosy.
9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest; 10 And the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising; 11 It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean. 12 And if a leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover את eth all the skin of him that has the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looks; 13 Then the priest shall consider: and, behold, if the leprosy have covered את eth-all his flesh, he shall pronounce him clean that has את eth-the plague: it is all turned white: he is clean. 14 But when raw flesh appears in him, he shall be unclean. 15 And the priest shall see את eth-the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy. 16 Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest; 17 And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that has את eth-the plague: he is clean.
18 The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed, 19 And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be showed to the priest; 20 And if, when the priest sees it, behold, it be in sight lower than the skin, and the hair thereof be turned white; the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy broken out of the boil. 21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days: 22 And if it spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague. 23 But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
24 Or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burns have a white bright spot, somewhat reddish, or white; 25 Then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy. 26 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the other skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days: 27 And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy. 28 And if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.
29 If a man or woman have a plague upon the head or the beard; 30 Then the priest shall see את eth-the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard. 31 And if the priest look on את eth-the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that has את eth-the plague of the scall seven days: 32 And in the seventh day the priest shall look on את eth-the plague: and, behold, if the scall spread not, and there be in it no yellow hair, and the scall be not in sight deeper than the skin; 33 He shall be shaven, but את eth-the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that has את eth-the scall seven days more: 34 And in the seventh day the priest shall look on את eth-the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean. 35 But if the scall spread much in the skin after his cleansing; 36 Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean. 37 But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
38 If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots; 39 Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that grows in the skin; he is clean. 40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean. 41 And he that has his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean. 42 And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead. 43 Then the priest shall look upon it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appears in the skin of the flesh; 44 He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head. 45 And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean. 46 All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
47 The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; 48 Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in anything made of skin; 49 And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; it is a plague of leprosy, and shall be showed את eth-unto the priest: 50 And the priest shall look upon את eth-the plague, and shut up it that has את eth-the plague seven days: 51 And he shall look on את eth-the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean. 52 He shall therefore burn את eth-that garment, את eth-whether warp את eth-or woof, in woollen or in linen, or את eth-anything of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire. 53 And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; 54 Then the priest shall command that they wash את eth the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more: 55 And the priest shall look on את eth-the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed את eth-his colour, and the plague be not spread; it is unclean; you shall burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without. 56 And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof: 57 And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; it is a spreading plague: you shall burn את eth that wherein the plague is with fire. 58 And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which you shall wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean. 59 This is the Torah of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or anything of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.
HAFTARAH: Melekiym Sheniy 4:42 - 5:19
And there came a man from Ba`al Shalishah,[i] and brought the man of ELOHIYM bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat. 43 And his servitor said, What, should I set this before a hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus says YAHUAH, They shall eat, and shall leave thereof. 44 So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the Word of YAHUAH.
NOW Na`aman, captain of the host of the king of Aram, was a great man with his master, and honourable, because by him YAHUAH had given deliverance unto Aram: he was also a mighty man in valour, but he was a leper. 2 And the Arammiym had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Yisra’el a little maid; and she waited on Na`aman's woman. 3 And she said unto her mistress, Would to ELOHIYM my lord were with the prophet that is in Shomeron! for he would recover him of his leprosy. 4 And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Yisra’el. 5 And the king of Aram said, Go to, go, and I will send a cepher unto the king of Yisra’el. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. 6 And he brought the cepher to the king of Yisra’el, saying, Now when this cepher is come unto you, behold, I have therewith sent את eth-Na`aman my servant to you, that you may recover him of his leprosy. 7 And it came to pass, when the king of Yisra’el had read את eth-the cepher, that he rent his clothes, and said, Am I ELOHIYM, to kill and to make alive, that this man sends unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeks a quarrel against me.
8 And it was so, when Eliysha the man of ELOHIYM had heard that the king of Yisra’el had rent את eth-his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore have you rent your clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Yisra’el. 9 So Na`aman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Eliysha. 10 And Eliysha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Yarden seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean. 11 But Na`aman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of YAHUAH ELOHAYU, and strike his hand over the place, and recover the leper. 12 Are not Abanah and Parpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Yisra’el? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage. 13 And his servants came near, and spoke unto him, and said, My father, if the prophet had bid you do some great thing, would you not have done it? how much rather then, when he says to you, Wash, and be clean? 14 Then went he down, and dipped himself seven times in Yarden, according to the saying of the man of ELOHIYM: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.
15 And he returned to the man of ELOHIYM, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no ELOHIYM in all the earth, but in Yisra’el: now therefore, I pray you, take a blessing of your servant. 16 But he said, As YAHUAH lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused. 17 And Na`aman said, Shall there not then, I pray you, be given to your servant two mules' burden of earth? for your servant will henceforth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other elohiym, but unto YAHUAH. 18 In this thing YAHUAH pardon your servant, that when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, YAHUAH pardon your servant in this thing. 19 And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.
BESORAH: Marcus 9:14-50
And when he came to his Talmidiym, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them. 15 And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him. 16 And he asked the scribes, What question ye with them? 17 And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto you my son, which has a dumb ruach; 18 And wheresoever he takes him, he tears him: and he foams, and gnashes with his teeth, and pines away: and I spoke to your Talmidiym that they should cast him out; and they could not. 19 He answered him, and said, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. 20 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the ruach tore him; and he fell on the ground, and wallowed foaming. 21 And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child. 22 And ofttimes it has cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if you can do anything, have compassion on us, and help us. 23 YAHUSHA said unto him, If you can believe, all things are possible to him that believes. 24 And straightway the father of the child cried out, and said with tears, ADONAI, I believe; help my unbelief. 25 When YAHUSHA saw that the people came running together, he rebuked the foul ruach, saying unto him, You dumb and deaf ruach, I charge you, come out of him, and enter no more into him. 26 And the ruach cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead. 27 But YAHUSHA took him by the hand, and lifted him up; and he arose. 28 And when he was come into the house, his Talmidiym asked him privately, Why could not we cast him out? 29 And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
30 And they departed thence, and passed through Galiyl; and he would not that any man should know it. 31 For he taught את eth-his Talmidiym, and said unto them, The Son of Adam is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day. 32 But they understood not that saying, and את eth were afraid to ask him.
33 And he came to Kapharnachum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way? 34 But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest. 35 And he sat down, and called the twelve, and said unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all. 36 And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them, 37 Whosoever shall receive one of such children in my name, receives me: and whosoever shall receive me, receives not me, but him that sent me.
38 And Yahuchanon answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in your name, and he follows not us: and we forbade him, because he follows not us. 39 But YAHUSHA said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me. 40 For he that is not against us is on our part. 41 For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to HAMASHIACH, verily I say unto you, he shall not lose his reward. 42 And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea. 43 And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life maimed, than having two hands to go into Gey Hinnom, into the fire that never shall be quenched: 44 Where their worm dies not, and the fire is not quenched. 45 And if your foot offend you, cut it off: it is better for you to enter halt into life, than having two feet to be cast into Gey Hinnom, into the fire that never shall be quenched: 46 Where their worm dies not, and the fire is not quenched. 47 And if your eye offend you, pluck it out: it is better for you to enter into the Kingdom of YAHUAH with one eye, than having two eyes to be cast into the fire of Gey Hinnom: 48 Where their worm dies not, and the fire is not quenched. 49 For everyone shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt. 50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.